Проблеми української термінології. – 2008. – №620
Permanent URI for this collection
Вісник Національного університету "Львівська політехніка"
У Віснику опубліковано статті, які розкривають такі тематичні напрямки: теоретичні засади термінознавства та лексикографії, лексикографія та міжмовні зв’язки, нормування та стандартизація термінології, термінологія природничих і гуманітарних знань. Для науковців і фахівців різних галузей знань, а також викладачів і студентів навчальних закладів.
Вісник Національного університету «Львівська політехніка» : [збірник наукових праць] / Міністерство освіти і науки України, Національний університет «Львівська політехніка». – Львів : Видавництво Національного університету "Львівська політехніка", 2008. – № 620 : Проблеми української термінології / відповідальний редактор Левко Полюга. – 308 с.
Browse
Browsing Проблеми української термінології. – 2008. – №620 by Issue Date
Results Per Page
Sort Options
Item Українська наукова мова в академічному російсько-українському словникові за редакцією А. Кримського та С. Єфремова(Видавництво Національного університету "Львівська політехніка", 2008) Карпіловська, Євгенія; Кочерга, Ольга; Мейнарович, ЄвгенЗ нагоди оприлюднення електронної версії Російсько-українського словника за редакцією А. Кримського та С. Єфремова здійснено спробу проаналізувати можливості його використання як джерела інформації про питомо українську фахову лексику, взірцеві словотворчі моделі, мовні конструкції та усталені вислови, шляхи запозичування іншомовних слів тощо. On the occasion that the electronic version of the Russian-Ukrainian Dictionary edited by A. Krymsky and S. Yefremov is now available, an attempt is made to consider its resources of inherent Ukrainian professional language, master models of word formation, linguistic structures and standard phrases, ways of penetration and adaptation of foreign words etc.Item Вихід у світ російсько-українського словника з аграрної механіки та енергетики(Видавництво Національного університету "Львівська політехніка", 2008) Гайдучок, Валентина; Дерпак, ОленаУ статті обґрунтовано необхідність видання російсько-українського словника науково-технічної термінології з аграрної механіки та розглянуто основні засади його укладання. The paper deals with motivation of publication Russian-Ukrainian dictionary of scientific and technical terms in agrarian mechanics and energetics.Item Функціонування українських номенклатурних лексем у гомеопатичній галузі(Видавництво Національного університету "Львівська політехніка", 2008) Луковенко, ТетянаСтаттю присвячено вивченню української гомеопатичної лексики. Розглянуто функціонування українських номенклатурних лексем у галузі гомеопатії, зокрема, проаналізовано аспекти формування номенклатурних найменувань гомеопатичних препаратів. The article devotes to the studying of the Ukrainian homeopathic lexis. It deals with the functioning of the Ukrainian nomenclature lexemes in the branch of the homeopathy, in particular, the aspects of the nomenclature designations’ forming of the homeopathic preparations are analyzed.Item Господарські порадники XVIII ст.(Видавництво Національного університету "Львівська політехніка", 2008) Файчук, ТетянаУ статті йдеться про лексичні, стилістичні та структурні особливості господарських порадників XVIIІ ст. Вагому роль у статті відведено аналізові будови господарських порадників, принципів подання матеріалу. Це дозволило виділити і охарактеризувати специфічні стилістичні особливості цих пам’яток старовини. Дослідження широкого функціювання різних груп лексики пам’яток здійснюється шляхом визначення лексико-семантичних та стилістичних функцій досліджуваних назв. The article deals with the lexical, stylistic and structural features of economic advisers of the XVIII century. A main role in the article is taken to the analysis of structure of economic advisers, principles of presentation of material. It allowed to select and describe the specific stylistic features of these sights of antiquity. Research of the wide functioning of different vocabulary groups is carried out by determination of lexical and semantic and stylistic functions of the explored names.Item Сучасний політехнічний російсько-український словник-довідник(Видавництво Національного університету "Львівська політехніка", 2008) Зубков, МиколаУ статті йдеться про новий підхід до укладання двомовного (російсько-українського) словника, базованого на лексикографічних розслідах останніх років, з опертям на традиційні національні засади термінотворення. A new approach to composing of bilingual (Russian-Ukrainian) dictionary which is based on lexicographic researches of the last years and traditional national principles of terms forming is examined in the article.Item Два словники(Видавництво Національного університету "Львівська політехніка", 2008) Плескач, Володимир«Термінологічний словник «Метали» і «Російсько-український словник з інженерних технологій», видані в різних реґіонах країни, – це суттєвий внесок у становлення й поширення української науково-технічної термінології. Проте кожен із них має свої переваги та недоліки. Аналізу їх присвячена ця стаття. The “Terminological dictionary ”Metals” and “Russian-Ukrainian dictionary on engineering technologies”, published in different regions of the country, are substantial contribution to becoming and distribution of Ukrainian scientific and technical terminology. However each of them have own advantages and failings. This article is devoted to the analysis of them.Item Класифікація термінологічних словників(Видавництво Національного університету "Львівська політехніка", 2008) Комова, МаріяУ статті розглянуто проблему видової й типологічної класифікації термінологічних словників. Запропоновано схему класифікації, визначено основні видові класифікаційні ознаки термінологічних словників. In the article is considered the problems of aspectual and typological classification of terminology dictionaries. There is proposed the scheme of classification, determined the main aspectual classification featares of terminology dictionaries.Item Явище синонімії у термінологічній лексиці(Видавництво Національного університету "Львівська політехніка", 2008) Мартиняк, ОксанаУ статті висвітлено різні погляди на проблему синонімії в термінологічній лексиці. Проаналізовано трактування понять «синоніми», «варіанти» і «дублети» у термінології, запропоновано власне розуміння цих понять та їх співвідношення. The article focuses on the analyses of the views of linguists concerning the problem of interpretation of synonyms and variants in terminology. And the author’s interpretations of these terms are suggested.Item Терміни, професіоналізми і номенклатурні знаки (до проблеми класифікації спеціальної лексики)(Видавництво Національного університету "Львівська політехніка", 2008) Павлова, ОльгаДослідження стосується вивчення проблеми класифікації спеціальної лексики. Виділено й охарактеризовано основні класи і підкласи, визначено систему подібностей і відмінностей номінативних одиниць спеціальної лексики. The research deals with the study of the special vocabulary classification problem. The main classes and subclasses are singled out and characterized, the system of similarities and differences of the nominative units of the special vocabulary is determined.Item Нове в новому "Українському правописі"(Видавництво Національного університету "Львівська політехніка", 2008) Куземська, НаталяУ статті порівняльно досліджено останні «Українські правописи» (1993 і 2007 років видання). З’ясовано, що нове в останньому виданні (виправлене, вилучене, долучене й замінене) стосується тільки ілюстративного матеріалу. In this article last «Ukrainian basic speller» (edition of 1993 and 2007 years) are compared. We found out that new information in last edition (corrected, excluded, added and replaced) concerns only to illustrative material.Item Базові елементи терміносистеми сільського господарства(Видавництво Національного університету "Львівська політехніка", 2008) Семко, Надія; Гошко, Людмила; Польна, Леся; Якобенчук, ТетянаУ статті йдеться про роль базових елементів у формуванні терміносистеми сільського господарства. Виділено й описано найчастотніші елементи land, soil, ground, earth, -man, які представляють базові поняття сільськогосподарського виробництва. Встановлено, що найпродуктивнішим серед них є soil; -man, на відміну від -er, утворює лише назви осіб. The article deals with the role of key-elements in formation of agricultural term system. The most frequent key-elements like land, soil, ground, earth, -man presenting the basic factors of agricultural production are elucidated, and their description is suggested. It is stated that soil is the most productive while -man produces only names of persons.Item Творення, вживання та йменування слів, яким властива категорія виду(Видавництво Національного університету "Львівська політехніка", 2008) Моргунюк, ВитальНа основі правил віддієслівного словотворення і слововживання викладено відмінний від традиційного погляд на сутність граматичної категорії виду і запропоновано нові назви слів, яким вона властива. On the basis of rules of verb-derived word formation and usage, a non-traditional view on the essence of the grammatical category of kind is presented, and new names of words for which it is proper are suggested.Item Ступінь складності термінологічних одиниць як чинник розвитку смислу науково-технічного тексту(Видавництво Національного університету "Львівська політехніка", 2008) Мачай, ТетянаСтаття продовжує цикл публікацій автора з характеристики термінологічних одиниць в семантичній організації науково-технічного тексту. У ній встановлено найчастотніші форми реалізації термінологічних сполук у технічному тексті. The article continues the cycle of author’s published work on the problem of semantic construction characterization of terms in Ukrainian scientific technical texts. The author has stated the frequency realization terminologic word phrases in technical engineer texts.Item Фразеологізми з назвами-анатомічними в українській мові XVI–XVII ст. (на прикладі номена нога)(Видавництво Національного університету "Львівська політехніка", 2008) Денисюк, ВасильУ статті розглянуто особливості функціювання фразеологізмів із номеном нога в українській мові ХVІ–ХVІІ ст. Відзначено, що фразеологічні одиниці можуть вступати в синонімічні та антонімічні зв’язки, розширювати свою семантичну структуру через появу контекстних додаткових конотацій. The article deals with peculiarities of functioning the phraseologism with unit нога in Ukrainian language at XVI–XVII centuries. It is emphasized that there phraseology units can have synonymic and antonymic connection, enlarge their semantic structure via context supplementary connotation appearance.Item Синонімія термінів з прізвищевими компонентами у фізичній терміносистемі(Видавництво Національного університету "Львівська політехніка", 2008) Микульчик, РоманУ статті розглянуто питання синонімії фізичних термінів з прізвищевими компонентами. Виявлено два основні випадки синонімії: синонімія між термінами, які містять прізвище і синонімія між термінами, один з яких не містить прізвищевого компонента. Виявлено, що синонімія зумовлена стилістичними потребами й спричинена законом економії мовних засобів. The paper is devoted to synonymy of eponymous terms of physics. Two main cases of eponymous terms synonymy were detected: 1) synonymy between terms all with name components and 2) synonymy between terms one of it without name component. It was found that synonymy is conditioned by stylistics and caused by linguistic means saving law.Item Деякі зауваги до науково-технічного термінологічного перекладу з німецької мови в галузі фотограмметрії(Видавництво Національного університету "Львівська політехніка", 2008) Кузик, ЗорянаУ статті висвітлено основні аспекти перекладу науково-технічної фотограмметричної літератури з німецької мови та практичні рекомендації щодо утворення та застосування фахової термінології. The main aspects of translation of scientific photogrammetric literature from German language and practical recommendations concerning on creation and using of special terminology are presented in the paper.Item Семантика посткореневих морфем запозичених термінів глютонії(Видавництво Національного університету "Львівська політехніка", 2008) Руденко, СвітланаУ статті репрезентовано семантичну рубрикацію іменників терміносистеми технології виробництва продукції підприємств ресторанного господарства (глютонімів) та її зв’язок із семантикою формантів посткореневої зони запозичених термінів. Підкреслено, що в мовах, з яких запозичено досліджувані терміни, кожний репрезентант суфіксальної зони має закріплене значення, що слід ураховувати під час стандартування термінів іншомовного походження та гармонізації питомих українських термінів. In the article there is the semantic dividing of the nouns of term-system for goodsproduction technology at enterprises of restaurant economy (gluttonims) and its connection with the semantic loading of postroot area in the adopted terms. It is underlined that in languages from which the adopted terms were taken, every representant of suffix area has the certain meaning. It should be paid attention to it during standardization of terms of foreign origin and harmonization of the specific Ukrainian terms.Item Транслітерування українських текстів з кирилиці в латиницю(Видавництво Національного університету "Львівська політехніка", 2008) Рицар, Богдан; Рожанківський, Роман; Микульчик, РоманКритично переглянено й перевірено російські та міжнародні стандарти щодо транслітерування слов’янських текстів з кирилиці в латиницю, шоб з’ясувати їх придатність до міжнародного обміну якісною та безпомилковою українськомовною інформацією. Виявлено факти й установлено причини знівечення інформації та вирішено розробити національний транслітераційний стандарт міжнародного рівня за правилами ISO 9:1995. The Russian and international Slavic texts transliteration standards are revised for clarify the availability to international interchange of qualitative and error-free Ukrainespeaking information. The grounds of information defacements are established and working up the national transliteration international level standard in according to the norms of ISO 9:1995 is decided.Item Проблеми визначення семантичної структури технічного терміна(Видавництво Національного університету "Львівська політехніка", 2008) Кримець, ОксанаУ статті досліджено проблеми кодифікації семантичної структури технічних термінів сучасної української мови. На значному за обсягом матеріалі проаналізовано технічні терміни-іменники, в основі складної семантичної структури яких лежить метафоризація й метонімізація, встановлено тип переносів значень та характер мотивації. The text deals with the codification of semantic structure of Ukrainian technical terms. Within a considerable scope, the technical terms-nouns are analyzed, metaphors and metonymy making up the basis for the nouns’ complex structure. Also, the type of transfer meaning and the character of motivation are established.Item Умотивованість терміна як передумова стандартизації науково-технічної термінології(Видавництво Національного університету "Львівська політехніка", 2008) Куньч, ЗорянаУ статті проаналізовано дві опозиційні тенденції в термінотворенні: прагнення формально відобразити в терміні всі характерні ознаки номінованого ним поняття, з одного боку, і намагання використати усталені лексеми, які, можливо, неповно або й хибно характеризують відповідне наукове поняття, з другого боку. Цю опозицію розглянуто в контексті проблеми стандартизації науково-технічної термінології. In the article, the two opposing trends in the term building are analyzed: the endeavor to formally reflect in the term all peculiar characteristics of the notion as nominated by it, on one hand, and striving to use stable lexemes, which, likely, partially or by mistake characterize the related scientific notion, from the other hand. This opposition is considered in the context of the issue of standardizing the scientific and technical terminology.