Ярошко, Наталія2013-06-032013-06-032011Ярошко Н. Стратегії оповіді у романах франкомовних письменниць (60–90 рр. ХХ ст.) / Наталія Ярошко // Гуманітарні та соціальні науки : матеріали IIІ Міжнародної конференції молодих вчених HSS-2011, 24–26 листопада 2011 року, Львів, Україна / Національний університет "Львівська політехніка". – Львів : Видавництво Львівської політехніки, 2011. – С. 120–121. – (3-й Міжнародний молодіжний фестиваль науки "Litteris et Artibus"). – Бібліографія: 9 назв.https://ena.lpnu.ua/handle/ntb/19298У тезах доповіді представлено короткий огляд мовних засобів, які використовуються у оповідних стратегіях автентичності та референції до іншого дискурсу. Ці стратегії у свою чергу забезпечують повноту розкриття тем війни, зіткнення культур та еміграції у романах франкомовних письменниць. Матеріал для аналізу представлений добіркою романів 60–90-их років ХХ століття, які були відзначені літературними преміями у Франції (Премія братів де Гонкур, Премія Феміна, Премія чотирьох журі та інші). Метою даного аналізу є дослідження та класифікація мовних засобів, які сприяють збереженню лінгвосоціального колориту у романах. У цьому аспекті особливу увагу звернено на роль та особливості функціонування слів іншомовного походження. Розглядаються також окремі оригінальні засоби референції (тимчасові складені слова, графічно марковані фрагменти тексту), які сприяють створенню ефекту поліфонічності у творах.uaдискурсстратегія оповідіреференціястереотипіншомовні словаСтратегії оповіді у романах франкомовних письменниць (60–90 рр. ХХ ст.)Strategies of narration in the novels of French speaking female authors (1960–1990)Article