Browsing by Author "Казимира, З. І."
Now showing 1 - 5 of 5
- Results Per Page
- Sort Options
Item Володіння фаховою англійською термінологією як запорука визнання українських спеціалістів у світі(Видавництво Національного університету "Львівська політехніка", 2001) Казимира, З. І.Розглянуто проблему необхідності для фахівців підвищення рівня знань англійської термінології з прикладних галузей науки і техніки. Проаналізовано як причини недостатнього рівня знань, так і наслідки, до яких це приводить. Детально розглянуто проблеми і труднощі, що виникають при перекладі фахових статей, наведено конкретні приклади, запропоновано можливі способи розв’язання проблеми підвищення рівня знань фахової термінології спеціалістами. The paper deals with the problem of occupational English terminology. The main reasons of insufficient level of terminology translation have been analyzed. The various models of terminology translation based on different language systems peculiarities have been considered.Item Контрастивний аналіз мовних та мовленнєвих одиниць англійської та української мов(Видавництво Державного університету “Львівська політехніка”, 2000) Байбакова, І. М.; Казимира, З. І.Item Особливості перекладу конструкцій пасивного стану (на прикладах видань з архітектури)(Видавництво Національного університету «Львівська політехніка», 2000) Казимира, З. І.; Олексів, Г. Д.Розглядаються різні типи англійських конструкцій пасивного стану. Показано особливості їх перекладу українською мовою.Item Терміни в церковній архітектурі: переклад з англійської та їх тлумачення(Видавництво Національного університету "Львівська політехніка", 2004) Казимира, З. І.В історичному аспекті подано термінологію церковної архітектури англійською мовою, етимологію термінів, їх тлумачення та переклад. Матеріал статті супроводжується схематичним зображенням різних об’єктів церковної архітектури.Item Труднощі аудіювання та його роль при вивченні іноземної мови(Видавництво Державного університету “Львівська політехніка”, 2000) Казимира, З. І.; Олексів, Г. Д.