Специфіка фразеологізмів з компонентами кольоронайменування та особливості їх перекладу в німецькій та українських мовах
dc.contributor.author | Гордієнко, Марія | |
dc.contributor.author | Подвойська, Оксана | |
dc.date.accessioned | 2013-06-03T12:11:06Z | |
dc.date.available | 2013-06-03T12:11:06Z | |
dc.date.issued | 2011 | |
dc.description.abstract | У статті аналізуються фразеологічні одиниці, до складу яких входять кольоронайменування. Метою дослідження є виявлення специфіки номінації сталих висловів з кольороназвами, а саме їх своєрідність, функції та особливості перекладу. | uk_UA |
dc.identifier.citation | Гордієнко М. Специфіка фразеологізмів з компонентами кольоронайменування та особливості їх перекладу в німецькій та українських мовах / Марія Гордієнко, Оксана Подвойська // Гуманітарні та соціальні науки : матеріали IIІ Міжнародної конференції молодих вчених HSS-2011, 24–26 листопада 2011 року, Львів, Україна / Національний університет "Львівська політехніка". – Львів : Видавництво Львівської політехніки, 2011. – С. 104–107. – (3-й Міжнародний молодіжний фестиваль науки "Litteris et Artibus"). – Бібліографія: 3 назви. | uk_UA |
dc.identifier.uri | https://ena.lpnu.ua/handle/ntb/19292 | |
dc.language.iso | ua | uk_UA |
dc.publisher | Видавництво Львівської політехніки | uk_UA |
dc.subject | фразеологізм | uk_UA |
dc.subject | сталий вислів | uk_UA |
dc.subject | кольоронайменування | uk_UA |
dc.subject | переклад | uk_UA |
dc.subject | прикметник | uk_UA |
dc.subject | еквівалент | uk_UA |
dc.title | Специфіка фразеологізмів з компонентами кольоронайменування та особливості їх перекладу в німецькій та українських мовах | uk_UA |
dc.title.alternative | Specific character of fixed phrases with color component and their distinctive features of translation in German and Ukrainian languages | uk_UA |
dc.type | Article | uk_UA |