Значення та інші проблеми семантики повсякденної мови (Передмова до українського перекладу статті Г. П. Ґрайса “Значення”)

dc.citation.epage50
dc.citation.issue2
dc.citation.spage47
dc.contributor.affiliationМузей видатних діячів української культури
dc.contributor.affiliationЗапорізький державний медичний університет
dc.contributor.affiliationMuseum of the Outstanding Figures of Ukrainian Culture
dc.contributor.affiliationZaporizhzhia State Medical University
dc.contributor.authorПетік, Ярослав
dc.contributor.authorСепетий, Дмитро
dc.contributor.authorPetik, Yaroslav
dc.contributor.authorSepetyi, Dmytro
dc.coverage.placenameЛьвів
dc.coverage.placenameLviv
dc.date.accessioned2023-05-10T09:47:07Z
dc.date.available2023-05-10T09:47:07Z
dc.date.created2021-02-25
dc.date.issued2021-02-25
dc.description.abstractУ передмові до українського перекладу статті “Значення” Г. П. Ґрайса йдеться про особу відомого британо-американського філософа, представника аналітичної філософії, його місця в ній та про вагомість його доробку у царині семантики та філософії буденної мови. Перекладачі цієї статті зосередилися на особливостях й тонкощах перекладу українською мовою. Вони звернули увагу на деякі поняття, наприклад “belief”, “meaning”, котрі не можна однозначно перекласти, тому методологічно виправданим виявився контекстуальний переклад цих понять.
dc.description.abstractThe foreword to the very first Ukrainian translation of H. P. Grice’s article “Meaning” deals with the personality of the famous British-American philosopher, a representative of analytical philosophy, and the importance of his work in the field of semantics and ordinary language philosophy. Translators of this article focus on the features and subtleties of translation into Ukrainian. They drive attention to some concepts, for instance “belief”, “intention”, that cannot be unambiguously translated into Ukrainian, therefore a contextual translation of such concepts is methodologically justified.
dc.format.extent47-50
dc.format.pages4
dc.identifier.citationPetik Y. Meaning and Other Problems of the Semantics of Ordinary Language (Foreword to the Ukrainian Translation of H. P. Grice’s Article “Meaning”) / Yaroslav Petik, Dmytro Sepetyi // Humanitarian Vision. — Lviv : Lviv Politechnic Publishing House, 2021. — Vol 7. — No 2. — P. 47–50.
dc.identifier.citationenPetik Y. Meaning and Other Problems of the Semantics of Ordinary Language (Foreword to the Ukrainian Translation of H. P. Grice’s Article “Meaning”) / Yaroslav Petik, Dmytro Sepetyi // Humanitarian Vision. — Lviv : Lviv Politechnic Publishing House, 2021. — Vol 7. — No 2. — P. 47–50.
dc.identifier.doidoi.org/10.23939/shv2021.02.047
dc.identifier.urihttps://ena.lpnu.ua/handle/ntb/59101
dc.language.isoua
dc.publisherВидавництво Львівської політехніки
dc.publisherLviv Politechnic Publishing House
dc.relation.ispartofHumanitarian Vision, 2 (7), 2021
dc.relation.referencesBratman, M. (1999). Faces of Intention. Cambridge:
dc.relation.referencesCambridge University Press.
dc.relation.referencesGrandy, R., Warner, R. (2020). Paul Grice. In Edward
dc.relation.referencesN. Zalta (ed.), The Stanford Encyclopedia of Philosophy.
dc.relation.referencesRetrieved 9 July, 2021 from: https://plato.stanford.edu/archives/sum2020/entries/grice/>.
dc.relation.referencesGrice, H. P., Strawson, P. (1956). In the Defense of the
dc.relation.referencesDogma. The Philosophical Review, Vol. 65, 2 (April), 141–158.
dc.relation.referencesParker-Ryan, S. (2012). Ordinary Language Philosophy.
dc.relation.referencesInternet Encyclopedia of Philosophy. Retrieved 9 July, 2021
dc.relation.referencesfrom: https://iep.utm.edu/ord-lang/
dc.relation.referencesPetrus, K. (Ed.). (2010). Meaning and Analysis. New
dc.relation.referencesEssays on Grice. New York: Palgrave Macmillan.
dc.relation.referencesenBratman, M. (1999). Faces of Intention. Cambridge:
dc.relation.referencesenCambridge University Press.
dc.relation.referencesenGrandy, R., Warner, R. (2020). Paul Grice. In Edward
dc.relation.referencesenN. Zalta (ed.), The Stanford Encyclopedia of Philosophy.
dc.relation.referencesenRetrieved 9 July, 2021 from: https://plato.stanford.edu/archives/sum2020/entries/grice/>.
dc.relation.referencesenGrice, H. P., Strawson, P. (1956). In the Defense of the
dc.relation.referencesenDogma. The Philosophical Review, Vol. 65, 2 (April), 141–158.
dc.relation.referencesenParker-Ryan, S. (2012). Ordinary Language Philosophy.
dc.relation.referencesenInternet Encyclopedia of Philosophy. Retrieved 9 July, 2021
dc.relation.referencesenfrom: https://iep.utm.edu/ord-lang/
dc.relation.referencesenPetrus, K. (Ed.). (2010). Meaning and Analysis. New
dc.relation.referencesenEssays on Grice. New York: Palgrave Macmillan.
dc.relation.urihttps://plato.stanford.edu/archives/sum2020/entries/grice/>
dc.relation.urihttps://iep.utm.edu/ord-lang/
dc.rights.holder© Національний університет “Львівська політехніка”, 2021
dc.rights.holder© Петік Я., Сепетий Дм., 2021
dc.subjectаналітична філософія
dc.subjectфілософія буденної мови
dc.subjectзначення
dc.subjectпереконання
dc.subjectнамір
dc.subjectсемантика буденної мови
dc.subjectanalytic philosophy
dc.subjectordinary language philosophy
dc.subjectmeaning
dc.subjectbelief
dc.subjectintention
dc.subjectsemantics of ordinary language
dc.titleЗначення та інші проблеми семантики повсякденної мови (Передмова до українського перекладу статті Г. П. Ґрайса “Значення”)
dc.title.alternativeMeaning and Other Problems of the Semantics of Ordinary Language (Foreword to the Ukrainian Translation of H. P. Grice’s Article “Meaning”)
dc.typeArticle

Files

Original bundle

Now showing 1 - 2 of 2
Thumbnail Image
Name:
2021v7n2_Petik_Y-Meaning_and_Other_Problems_47-50.pdf
Size:
400.53 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Thumbnail Image
Name:
2021v7n2_Petik_Y-Meaning_and_Other_Problems_47-50__COVER.png
Size:
259.95 KB
Format:
Portable Network Graphics

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.81 KB
Format:
Plain Text
Description: