Проблеми перекладу медичної термінології

dc.citation.epage88
dc.citation.issue503 : Проблеми української термінології
dc.citation.journalTitleВісник Національного університету “Львівська політехніка”
dc.citation.spage86
dc.contributor.affiliationІнститут медичної радіології ім. С. П. Григор’єва АМНУ
dc.contributor.affiliationХарківський національний університет ім. В. Н. Каразіна
dc.contributor.affiliationХарківський державний медичний університет
dc.contributor.authorПилипенко, М.
dc.contributor.authorКалашник, В.
dc.contributor.authorКорнейко, І.
dc.coverage.placenameЛьвів
dc.date.accessioned2019-09-06T09:32:58Z
dc.date.available2019-09-06T09:32:58Z
dc.date.created2004-02-18
dc.date.issued2004-02-18
dc.description.abstractУ праці розглянено такі пов’язані з перекладом медичної термінології проблеми як ’’хибні друзі перекладача” в українській та англійській мовах, утворення термінологічної синонімії та перенесення неупорядкованої термінології у процесі перекладу, а також наявність додаткових конотацій термінів в одній з мов.
dc.description.abstractThe work is devoted to such issues associated with translation of medical technical terms as false friends in Ukrainian and English, formation of synonymy and transfer of non-standard terms during translation as well as presence of additional connotations in one of the languages.
dc.format.extent86-88
dc.format.pages3
dc.identifier.citationПилипенко М. Проблеми перекладу медичної термінології / М. Пилипенко, В. Калашник, І. Корнейко // Вісник Національного університету “Львівська політехніка”. — Львів : Видавництво Національного університету “Львівська політехніка”, 2004. — № 503 : Проблеми української термінології. — С. 86–88.
dc.identifier.citationenPilipenko M. Problemy perekladu medychnoi terminolohii / M. Pylypenko, V. Kalashnyk, I. Korneiko // Visnyk Natsionalnoho universytetu "Lvivska politekhnika". — Vydavnytstvo Natsionalnoho universytetu "Lvivska politekhnika", 2004. — No 503 : Проблеми української термінології. — P. 86–88.
dc.identifier.urihttps://ena.lpnu.ua/handle/ntb/45348
dc.language.isouk
dc.publisherВидавництво Національного університету “Львівська політехніка”
dc.relation.ispartofВісник Національного університету “Львівська політехніка”, 503 : Проблеми української термінології, 2004
dc.relation.references1. Дубининский В.В. Лексические параллели. - X: Харьковское лексикографическое общество, 1993. - 152 с.
dc.relation.references2. Шлихта М.И. К вопросу о путях интернационализации научной терминологии / на материале медико-биологических терминов // Вопросы словообразования в индоевропейских языках. Томск: Из-во Томского ун-та, 1976. -С. 101-111.
dc.relation.references3. Шахрай О.Б. “Ложные друзья” переводчика // Вопросы языкознания. - 1955. -№ 2. - С. 107-111.
dc.relation.references4. Richards J.C., Platt J., Platt H. Longman dictionary of language teaching and applied linguistics. - Harlow: Longman, 1999. - 423 p.
dc.relation.references5. Энциклопедический словарь медицинских терминов: В 3-х томах / Гл. ред. Б.В. Петровский. - М.: Советская энциклопедия, 1983. - Т. 2 .- 448 с.
dc.relation.references6. Большой русско- английский медицинский словарь. - М.: РУССО. - 2001. - 704 с.
dc.relation.references7. Англо-русский медицинский словарь /Акжигитов Г.Н., Бенюмович М.С., Чикорин А.К. - М.: РУССО. - 1996. - 608 с.
dc.relation.references8. Корнейко 1.В. Труднощі перекладу інтернаціональної термінології (українсько-англійські лексичні паралелі в мові медицини) //Викладання мову вузі на сучасному етапі. Міжпредметні зв'язки. Вип. 6. - Харків, 2002. - С. 224-229.
dc.relation.references9. Суперанская А.В., Подольская И.В., Васильєва Н.В. Общая терминология. Вопросы теории. - М.: Наука, 1989. - 246 с.
dc.relation.references10. Перерва В.М. О принципах и проблемах составления словника терминолоческих словарей //Проблематика определения терминов в словарях различных типов. Л.: Наука, 1976. - С. 195-201.
dc.relation.references11. Склад і структура термінологічної лексики української мови / Ред. А.В. Крижанівська. К: Наук, думка, 1984. - 193 с.
dc.relation.references12. Чернявский М.Н. Краткий очерк истории и проблем упорядочения медицинской терминологии //Энциклопедический словарь медицинских терминов: В 3-х томах / Гл. ред. Б.В. Петровский. - М.: Советская энциклопедия. - 1983. — Т. 3. - С. 410-425.
dc.relation.references13. Російсько-український словник наукової термінології: Біологія, хімія, медицина / Вассер С.П., Дудка 1.О., Єрмоленко В.1., Зерова М.Д. та ін. .- К: Наукова думка, 1996- 660 с.
dc.relation.references14. Hyde L. The McGraw-Hill Essential Dictionary of Health care. A Practical Reference for Health Managers. - New York: Mc-Graw-Hill Book Company, 1988. - 468 p.
dc.relation.referencesen1. Dubininskii V.V. Leksicheskie paralleli, X: Kharkovskoe leksikohraficheskoe obshchestvo, 1993, 152 p.
dc.relation.referencesen2. Shlikhta M.I. K voprosu o putiakh internatsionalizatsii nauchnoi terminolohii, na materiale mediko-biolohicheskikh terminov, Voprosy slovoobrazovaniia v indoevropeiskikh iazykakh. Tomsk: Iz-vo Tomskoho un-ta, 1976. -P. 101-111.
dc.relation.referencesen3. Shakhrai O.B. "Lozhnye druzia" perevodchika, Voprosy iazykoznaniia, 1955. -No 2, P. 107-111.
dc.relation.referencesen4. Richards J.C., Platt J., Platt H. Longman dictionary of language teaching and applied linguistics, Harlow: Longman, 1999, 423 p.
dc.relation.referencesen5. Entsiklopedicheskii slovar meditsinskikh terminov: V 3-kh tomakh, Hl. red. B.V. Petrovskii, M., Sovetskaia entsiklopediia, 1983, V. 2 , 448 p.
dc.relation.referencesen6. Bolshoi russko- anhliiskii meditsinskii slovar, M., RUSSO, 2001, 704 p.
dc.relation.referencesen7. Anhlo-russkii meditsinskii slovar /Akzhihitov H.N., Beniumovich M.S., Chikorin A.K, M., RUSSO, 1996, 608 p.
dc.relation.referencesen8. Korneiko 1.V. Trudnoshchi perekladu internatsionalnoi terminolohii (ukrainsko-anhliiski leksychni paraleli v movi medytsyny) //Vykladannia movu vuzi na suchasnomu etapi. Mizhpredmetni zviazky. Iss. 6, Kharkiv, 2002, P. 224-229.
dc.relation.referencesen9. Superanskaia A.V., Podolskaia I.V., Vasilieva N.V. Obshchaia terminolohiia. Voprosy teorii, M., Nauka, 1989, 246 p.
dc.relation.referencesen10. Pererva V.M. O printsipakh i problemakh sostavleniia slovnika terminolocheskikh slovarei //Problematika opredeleniia terminov v slovariakh razlichnykh tipov. L., Nauka, 1976, P. 195-201.
dc.relation.referencesen11. Sklad i struktura terminolohichnoi leksyky ukrainskoi movy, Red. A.V. Kryzhanivska. K: Nauk, dumka, 1984, 193 p.
dc.relation.referencesen12. Cherniavskii M.N. Kratkii ocherk istorii i problem uporiadocheniia meditsinskoi terminolohii //Entsiklopedicheskii slovar meditsinskikh terminov: V 3-kh tomakh, Hl. red. B.V. Petrovskii, M., Sovetskaia entsiklopediia, 1983, V. 3, P. 410-425.
dc.relation.referencesen13. Rosiisko-ukrainskyi slovnyk naukovoi terminolohii: Biolohiia, khimiia, medytsyna, Vasser S.P., Dudka 1.O., Yermolenko V.1., Zerova M.D. and other , K: Naukova dumka, 1996- 660 p.
dc.relation.referencesen14. Hyde L. The McGraw-Hill Essential Dictionary of Health care. A Practical Reference for Health Managers, New York: Mc-Graw-Hill Book Company, 1988, 468 p.
dc.rights.holder© Національний університет “Львівська політехніка”, 2004
dc.rights.holder© Пилипенко М., Калашник В., Корнейко І., 2004
dc.subject.udc001.4
dc.subject.udc61
dc.titleПроблеми перекладу медичної термінології
dc.typeArticle

Files

Original bundle

Now showing 1 - 2 of 2
Loading...
Thumbnail Image
Name:
2004n503___Problemy_ukrainskoi_terminolohii_Pilipenko_M-Problemy_perekladu_medychnoi_86-88.pdf
Size:
269.76 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Loading...
Thumbnail Image
Name:
2004n503___Problemy_ukrainskoi_terminolohii_Pilipenko_M-Problemy_perekladu_medychnoi_86-88__COVER.png
Size:
602.55 KB
Format:
Portable Network Graphics

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
2.99 KB
Format:
Plain Text
Description: